Вернуться на главную

Куандык Шангитбаев (1925–2001)


Куандык Шангитбаева
Источник: E-history.kz

Куандык Шангитбаев родился 21 марта 1925 в поселке Карабутак Актюбинской области. Отец поэта был арестован в 1937 и погиб в лагере.

С детства был увлечен литературой, в 15 лет стал студентом филологического факультета Казахского государственного университета. В первый год обучения вместе со своим преподавателем написал учебник по казахскому языку для 3-4 классов. В 40-годах работал в издательстве, редактировал роман-эпопею «Путь Абая» Мухтара Ауэзова, занимался научной и преподавательской деятельностью. С конца 40-х годов работал в различных изданиях: актюбинской газете «Социалисттік жол», в русской редакции газеты «Актюбинский вестник», главным редактором журнала «Жұлдыз» («Звезда»), главным редактором газеты «Қазақ әдебиеті» («Казахская литература»).

Дебютировал как переводчик в 1942 году с переводом на казахский язык поэмы Максима Горького «Девушка и смерть». Известен как уникальный переводчик на казахский язык поэтического мирового наследия. В его переводах изданы произведения великих поэтов Запада и Востока - Омара Хайяма, Хафиза Ширази, Роберта Бернса, Генриха Гейне. Им переведены произведения пакистанского поэта Файза Ахмада Файыза, поэта и вождя вьетнамского народа Хо Ши Мина, иранского поэта Надира Надирпура, индийского – Али Сардар Джафари, татарского – Мусы Джалиля, узбекского – Миртемира, армянского поэта Наапета Кучака, уйгурского – Хизмета Абдуллина, драма-дастан «Чака» сенегальца Садара Сенгора. Значительное место в переводах занимают стихотворения Михаила Лермонтова. 

Вершиной переводческого творчества Куандыка Шангитбаева специалисты считают перевод на казахский язык поэмы в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин», над которым он трудился с 1949 по 1985 год. В переводе не только сохранен поэтический размер «онегинской строфы» в казахской вариации, но и максимально передано словарное богатство произведения. За этот многолетний труд Куандык Шангитпаев стал обладателем Диплома Пушкинского дома.

В 1945 году вышел его первый поэтический сборник «Честь» («Ар»), предисловие к которому написал Мухтар Ауэзов. Однако сборник был признан «идеологически вредным» и более 20 лет его не публиковали – второй сборник стихов поэта «Аққу әні» («Песня лебедей») увидел свет только в 1965 году. Позже были изданы еще несколько поэтических книг («Арма, республикам!», «Лирика», «Жыл құсы» («Перелётные птицы»), «Сарша тамыз», «Гүл толқыны»), ставших классикой казахской поэзии.

Написал несколько пьес, в том числе (в соавторстве с Канабеком Байсеитовым) – комическую пьесу в стихах «Беу, қыздар-ай!» («Ох уж эти девушки!»), которая переведена на русский, узбекский, киргизский, татарский, туркменский, каракалпакский, уйгурский, корейский языки и до сих пор входит в репертуар различных театров. В 1964 году написал либретто к первой казахской комической опере «Айсұлу» (композитор – Сыдык Мухамеджанов). В 1960 году в Москве прозвучала первая казахская оратория этого же композитора «Ғасырлар ұні» («Голос веков»), написанная на стихи Куандыка Шангитбаева на основе народных песен. Поэтом написаны также слова более чем к ста песням. 

Куандык Шангитбаев награжден медалями СССР, Почетной грамотой Верховного Совета КазССР, в 1995 году ему было присвоено звание Народного писателя Казахстана. Его именем названы улицы в Актобе и Алматы, школа в родном поселке поэта Карабутаке. В Актобе установлен памятник, посвященный поэту и его близкому другу писателю Тахауи Ахтанову.


Памятник Куандыку Шангитбаеву и Тахауи Ахтанову в г. Актобе 
Источник: Tengri.News

 

Источники: 

E-history.kz

Tengri.News

Люди

Сentr.Asia

AI ассистент

Тілді таңдаңыз / Выберите язык

«Менің өмірім. Тәуелсіздікке» кітабы бойынша іздеу